| Escritores dominicanos Página dedicada a la promoción de la literatura dominicana |
| REGRESAR A LA PAGINA PRINCIPAL www.escritoresdominicanos.com |
| Himno Nacional Dominicano Las letras del Himno Nacional Dominicano fueron escritas por Emilio Prud-Homme y la mú-sica por José Reyes. La primera ejecución pública del mismo se realizó en agosto del mismo año, con motivo del traslado de los restos de Duarte (1884). En 1897, el maestro Reyes adaptó a su himno unas estrofas escritas por Federico Henríquez y Carvajal. En 1877 Prud’Homme modificó las letras de su himno. Poco antes habían ocurrido discusiones públicas en torno a las diferentes letras publicadas. A finales de 1897, el Himno de Prud-Homme, fue aprobado oficialmente por el congreso Nacional, pero el Presidente Heureaux se negó a dar vigencia a esa decisión. En 1934 Trujillo, oficializó el Himno de Reyes y Prud-Homme. La versión cantada que se escucha en actos públicos, actividades políticas, la radio, la televisión, centros académicos, etc. sólo contiene las cuatro primeras estrofas. la cuales aparecen, en español e inglés, al final de las letras completas del himno, transcritas a continuación. Quisqueyanos valientes, alcemos Nuestro canto con viva emoción, Y del mundo a la faz ostentemos Nuestro invicto, glorioso pendón ¡Salve! el pueblo que, intrépido y fuerte, A la guerra a morir se lanzó, Cuando en bélico reto de muerte Sus cadenas de esclavo rompió. Ningún pueblo ser libre merece Si es esclavo, indolente y servil; Si en su pecho la llama no crece Que templó el heroísmo viril, Más Quisqueya la indómita y brava Siempre altiva la frente alzará; Que si fuere mil veces esclava Otras tantas ser libre sabrá. Que si dolo y ardid la expusieron De un intruso señor al desdén, Las Carreras! Beller!... campos fueron Que cubiertos de gloria se ven.\ Que en la cima de heroico baluarte De los libres el verbo encarnó, Donde el genio de Sánchez y Duarte A ser libre o morir enseñó. Y si pudo inconsulto caudillo De esas glorias el brillo empañar, De la guerra se vió en Capotillo La bandera de fuego ondear Y el incendio que atónito deja De Castilla al soberbio león, De las playas gloriosas le aleja Donde flota el cruzado pendón. Compatriotas, mostremos erguida Nuestra frente, orgullosos de hoy más; Que Quisqueya será destruida Pero sierva de nuevo, jamás! Que es santuario de amor cada pecho Do la patria se siente vivir; Y es su escudo invencible, el derecho; Y es su lema: ser libre o morir. ¡Libertad! que aún se yergue serena La Victoria en su carro triunfal, Y el clarín de la guerra aún resuena Pregonando su gloria inmortal ¡Libertad! Que los ecos se agiten Mientras llenos de nobles ansiedad Nuestros campos de gloria repiten Libertad! Libertad! Libertad! Versión abreviada del Himno Nacional Dominicano interpretada popularmente Inglés I Brave men of Quisqueya, Let us sing with strong feeling And let us show to the world Our invincible, glorious banner. II Hail, O people who, strong and intrepid, Launched into war and went to death! Under a warlike menace of death, You broke your chains of slavery. III No country deserves to be free If it is an indolent and servile slave, If the call does not grow loud within it, Tempered by a virile heroism. IV But the brave and indomitable Quisqueya Will always hold its head high, For if it were a thousand times enslaved, It ould a thousand times regain freedom. Español I Quisqueyanos valientes, alcemos Nuestro canto con viva emoción, Y del mundo a la faz ostentemos Nuestro invicto glorioso pendón. II ¡Salve el pueblo que intrépido y fuerte, A la guerra a morir se lanzó Cuando en bélico reto de muerte Sus cadenas de esclavo rompió. III Ningún pueblo ser libre merece Si es esclavo indolente y servil; Si en su pecho la llama no crece Que templó el heroísmo viril. IV Mas Quisqueya la indómita y brava Siempre altiva la frente alzará: Que si fuere mil veces esclava Otras tantas ser libre sabrá. |